Português para Concursos: homônimos e parônimos | Português em Foco
Acesso do Aluno

DICAS DE SEMÂNTICA: HOMÔNIMOS E PARÔNIMOS

semântica: homônimo e parônimoNão raro, em provas, há sempre uma ou outra questão sobre homônimos ou parônimos. Tais questões podem ser difíceis pela semelhança entre as palavras.

Veja os vocábulos desapercebido e despercebido. Você sabe o significado deles? Viu como são parecidos?  Pois é, desapercebido, segundo o dicionário Aulete, significa: o que não foi percebido, notado; desprevenido; desprovido de provisões; já a palavra despercebido, desatento, distraído, desacautelado. Este exemplo é suficiente para nos convencermos de que este assunto merece ser estudado! 🙂

HOMÔNIMOS

palavras que possuem som ou grafia iguais, mas significados diferentes. São classificados em:

  • Homógrafos: escrita igual, mas sons e significados diferentes.

O almoço estava muito bom.

Almoço sempre às 12h.

  • Homófonos: pronúncia igual, mas grafia e significado diferentes.

A sessão de hoje é para acertar a cessão das terras de Joatinga.

Sessão significa espaço de tempo em que se realiza uma reunião. Cessão é o ato de ceder. Temos palavras idênticas quanto ao som, mas são escritas de forma diferente e ainda possuem significado distinto.

  • Perfeitos: são palavras iguais na escrita e na pronúncia, porém diferentes no significado.

Eu cedo as apostilas para você estudar amanhã logo cedo.

Vale observar que, além da diferença semântica, há diferença morfológica entre as duas palavras. Temos em “Eu cedo…” um verbo e em “logo cedo” um advérbio.


PARÔNIMOS

  • Parônimos: são palavras que apresentam semelhança na escrita e pronúncia, mas são diferentes quanto ao sentido.

O horário da prova foi ratificado. (corrigido)
O horário da prova foi retificado. (mudado)

Veja como a Fundação Carlos Chagas cobrou esse assunto no concurso TRF 1ª região:

Orgulho ferido

Um editorial da respeitada revista britânica The Lancer sobre o futuro de Cuba acendeu uma polêmica com pesquisadores latino-americanos. O texto da revista sugeriu que o país pode mergulhar num caos após a morte do ditador Fidel Castro, que sofre de câncer, tal como ocorreu nos países do Leste Europeu após a queda de seus regimes comunistas. E conclamou os Estados Unidos a preparar ajuda humanitária para os cubanos. De quebra, a publicação insinua que há dúvidas sobre a capacidade do sistema de saúde cubano fazer frente a esse quadro. (…)

Quatro ações são atribuídas, no primeiro parágrafo do texto, ao editorial da revista britânica The Lancer: acender, sugerir, conclamar e insinuar. Considerando-se o contexto, não haveria prejuízo para o sentido se tivessem sido empregados, respectivamente,

a) ensejar – aventar – convocar – sugerir
b) instigar – propor – reiterar – infiltrar
c) dirimir – conceder – atribuir – insuflar
d) solapar – retificar – conceder – induzir
e) conduzir – insinuar – proclamar – confessa

Gabarito: letra A

 

Comece a Estudar Hoje

 

Um Comentário

Você pode acompanhar qualquer comentário acessando via RSS 2.0.

Both comments and pings are currently closed.

  • Cristiane disse:

    Com os exemplos dados, fiquei na duvida quanto a diferenciar os homônimos homófonos e os parônimos.

« Voltar